Anyone Know French? all questions and help here - see first post
#201
Posted 10 June 2008 - 05:50 AM
de l' (used when noun starts with vowel) = de la = singular feminine
des = plural
du = singular masculine
eg.
'I would like some milk' = 'Je voudrais du lait'.
'She ate some ice-cream' = 'Elle a mangé de la glace'
'He wore some black shoes' = 'Il porte des chaussures noirs'
http://french.about.com/library/prepositions/bl-devsdes.htm <== Detailed thingy on it. I haven't learned that much.
Umm...
au/à/à la/aux is like 'at' or 'to'? I think xD
Yep, my grammar sucks. T_T It's shameful I've been taking french for 6 years, 5 years in school as well and I still can't do much =/ Anybody want to be my penpal? xD
I'm helping a friend prepare for his speaking exam, could someone translate these words?
'engagement party'
'hoodie/hooded jumper'
'there is no school', i'm not sure if it's 'il n'y a pas de l'ecole' or what? I'm still a bit confused when to use du or le ><
Thanks to anyone that helps <3 I think I'll be coming here often xD
Oh by the way, how do you write the accents? And are there any tips on remembering which ones to use?
I had my French exam today ._.; First exam ever. I've only done assessments/assignments before. xD I missed out on so many words in the listening but I finished half an hour early. I think that means I bombed on writing. i hope I wrote enough =/ I kept reusing words xD
#202
Posted 10 June 2008 - 05:57 AM
I think it's 'pas de' because my high school teacher has this phrase 'PAS DE! PAS DE!' like a police siren whenever we use it incorrectly. It's pretty catchy because I think forget that rule even after 3 years when I stopped learning French.
Can I be your penpal? I need to brush up on my French. I stopped taking it after my AP test was over. And that was 3 yers ago!! O_O;;;
#203
Posted 10 June 2008 - 07:41 AM
Mon premier prix c'était quand j'ai chantée de tout mon cœur.
Every Heart=The sogn name. LOL.
Mon premier prix était quand j'ai chantée la chanson 'Every Heart'.
oh lol! how would i know that?
'there is no school', i'm not sure if it's 'il n'y a pas de l'ecole' or what? I'm still a bit confused when to use du or le ><
I think it's 'pas de' because my high school teacher has this phrase 'PAS DE! PAS DE!' like a police siren whenever we use it incorrectly. It's pretty catchy because I think forget that rule even after 3 years when I stopped learning French.
Can I be your penpal? I need to brush up on my French. I stopped taking it after my AP test was over. And that was 3 yers ago!! O_O;;;
the correct way is "Il n'y a pas d'école"
CL + BOM + DARA + MINZY = 2NE1!
#204
Posted 10 June 2008 - 06:09 PM
i'm kinda rusty so i'd appreciate it if someone helped XD
is meillure (best) one of the words that you put in FRONT of a noun ? or is it after? @_@
did I even spell that right? lol
would "la meilleure prof" be accurate? XD
P.S. if anyone would like to be my penpal I'm down for it
.tumblr
Y G F A M I L Y : O N E L♥V E
#205
Posted 10 June 2008 - 08:54 PM
Pendant la Seconde Guerre Mondiale, je suis devenu le chef du Réseau de l'Alliance Française [wazzat?] après l'arrestation de Georges Loustanau-Lacau. En tant que chef, j'étais en charge de 3000 agents de la resistance, dont 428 sont finalement morts. Notre travail, en collaboration avec le SOE brittanique [or Direction des opérations spéciales brittaniques], consistait à receler et à obtenir de l'information vitale à propos de l'armée Allemande. Le 10 novembre 1942, j'ai été capturé et arrêté par les Forces Allemandes mais j'ai été capable de m'enfuir pendant que j'étais en prison.
you just need another person who'll beta my version. bye
ahh merci mille fois!!
je te remercieeee <3333

live for yourself, but be willing to die for others
jaehoWOOKshunminwantaeyungrisuchangyoo <3
#206
Posted 10 June 2008 - 10:49 PM
it would be a big help! =) thanks!
I DROWN MYSELF IN MUSIC TO FEEL ALIVE.
#208
Posted 11 June 2008 - 02:22 AM
it would be a big help! =) thanks!
It should be :
Le coeur ne fait qu'éviter mais je refuse d'abandonner.
If you translate it words by word, you might get something else, but it doesn't really make sense.
#209
Posted 11 June 2008 - 03:26 AM
i'm kinda rusty so i'd appreciate it if someone helped XD
is meillure (best) one of the words that you put in FRONT of a noun ? or is it after? @_@
did I even spell that right? lol
would "la meilleure prof" be accurate? XD
P.S. if anyone would like to be my penpal I'm down for it
Yes the word "meilleure" is always in front of the noun, you're sentence is accurate =)
I can be your penpal if you want !
☆ Always keep the faith !
#210
Posted 11 June 2008 - 06:03 AM
Le coeur ne fait qu'éviter mais je refuse d'abandonner.
If you translate it words by word, you might get something else, but it doesn't really make sense.
oooohh thank you so much! =)
I DROWN MYSELF IN MUSIC TO FEEL ALIVE.
#211
Posted 12 June 2008 - 03:58 PM
it would be a big help! =) thanks!
le coeur continue de manquer des battements même si je refuse de laisser faire. it's make sense....i think
#212
Posted 13 June 2008 - 04:15 AM
the other french words i know of are bon jour and ouí.
hehe
#216
Posted 14 June 2008 - 09:06 PM
it would be a big help! =) thanks!
so many french speakers here in soompi, i'm surprised.
#217
Posted 15 June 2008 - 07:32 AM
they're supposed to surround the verb right? but how come some sentences i just see "ne" and no "pas"?
thank you....im gonna be in here for a while now...have to prep for my exam which im very likely to fail
btw: please feel free to correct any of my horrible french grammar (yes plz do)
*cries* i have a french debate tomorrow....kill me now
#218
Posted 15 June 2008 - 09:55 AM
they're supposed to surround the verb right? but how come some sentences i just see "ne" and no "pas"?
thank you....im gonna be in here for a while now...have to prep for my exam which im very likely to fail
btw: please feel free to correct any of my horrible french grammar (yes plz do)
*cries* i have a french debate tomorrow....kill me now
Yes, the basic negation is formed by placing ne...pas around the conjugated verb. Ne becomes n' in front of a verb starting with a vowel or a mute h.
In spoken french people sometimes drop the "ne".
You can also see sometimes the "ne" without the "pas" in some cases.
ne conjugated verb pas
Examples:
Je ne suis pas française. (I'm not french)
Il ne veut pas venir avec nous. (He doesn't want to come with us)
Tu ne comprends pas cette leçon. (You don't understand this lesson)
Tu n'as pas de chance ! (You don't have luck / you're not lucky)
Je ne vais pas bien. (I'm not well)
Je n'ai pas étudié. (I didn't study )
Note: "Ne pas" is used together in front of the infinitive.
Ne pas ouvrir la fenêtre. (Don't open the window)
- In informal and spoken french sometimes the "ne" is dropped:
Je ne sais pas > Je sais pas. (I don't know)
Elle n'est pas encore arrivée > Elle est pas encore arrivée. (She hasn't arrived yet)
-Here are some examples where you see "ne" without the "pas":
Je ne sais si c'est juste. (I don't know if it's fair)
Nous ne le voyons jamais. (We never see him)
Il n'y a que deux chiens - (There are only two dogs)
Vous n'y travaillez plus - (You don't work there anymore)
Here some articles about the negation that should read in order to understand all the rules and forms:
French Negative Adverbs
Informal French Negation - Pas without Ne
French Negation
Ne littéraire - French Literary Ne





























