soompi forums: Key Of Heart ~*thai Version*~ Cover Boa* - soompi forums

Jump to content

Page 1 of 1

Key Of Heart ~*thai Version*~ Cover Boa* try it ^__^|||!

#1 User is offline   NymphoeniX 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 575
  • Joined: 04-July 07

Post icon  Posted 14 March 2008 - 09:23 AM

http://soundclick.com/share?songid=6361029

try to keep the same meaning of the song ^__^;

there's no instrumental of this song~~* I use vocal cut of Korean version..
so, some time it's mess >>.. 2 language at the same time -*- ..<<

thanks for listen ^__^

0

#2 User is offline   Muddie Murda 

  • CBF <3 \\ AC Gang <3
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 1,521
  • Joined: 05-October 05

Posted 15 March 2008 - 11:29 PM

Hiii! I was really interested in hearing this since it was in Thai...but >_< I can't hear it clearly. I picked up a few Thai words, other than that, I couldn't hear it. sad.gif I think it's too much echo?
0

#3 User is offline   NymphoeniX 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 575
  • Joined: 04-July 07

Posted 16 March 2008 - 01:27 AM

QUOTE (Muddie Murda @ Mar 16 2008, 01:29 AM) <{POST_SNAPBACK}>
Hiii! I was really interested in hearing this since it was in Thai...but >_< I can't hear it clearly. I picked up a few Thai words, other than that, I couldn't hear it. sad.gif I think it's too much echo?

well, it's quite unclear since I didn't add any effect -*-
probably it's about my mic quality and also ~*my position and motion while singing*~ >> I sing a bit far from mic coz' when I sing this song nearly the wave's over limit and it's crack in the hook part - -"
so sorry about that *O*~

I'll post lyric >,<~* in a few time >> must write in English letter here ^o^
0

#4 User is offline   NymphoeniX 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 575
  • Joined: 04-July 07

Posted 16 March 2008 - 09:27 AM

~~*here's the lyric*~~

la lalala la la~~~

แม้ว่าเรารักกัน
mae-wah-rao-ruk-gun

แต่บางครั้ง ก็ทำให้ใคร ซักคน ต้องสับสน
tae-bang-krang goh-thum-hai-krai suk-kon tong-sub-son

กับความรักนี้ ที่เรามี ทั้งหัวใจ
gub-kwam-ruk-nee thee-rao-mee thung-hua-jai



ก็ไม่รู้ ว่าเหตุผลใด
goh-mai-roo wa-head-pon-dai

ไม่อาจรั้งเธอกลับมา ด้วยคำเอ่ยใด
mai-ahd-rung-thuh-glub-ma duay-kum-aey-dai

ทำเป็นเมิน เมื่อมองเธอเดินจากไป
tum-pen-muhn muah-mong-tur-duhn-jak-pai

แต่ในใจ ยังร้องเรียกเพียงเธอ
tae-nai-jai young-rong-riak-phiang-thuh

อยากจะเอ่ยถ้อยคำ
yak-ja-aey-thoy-kum

เพียงแค่คำทั่วไป
phiang-kae-kum-thua-pai

เปิดประตูหัวใจตัวเธอ ให้กับฉัน
puhd-pra-too-hua-jai-tua-thuh hai-gub-shun

แต่คำว่า เสียใจ ยากจังที่จะพูดออกไป
tae-kum-wah sia-jai yak-jung-thee-ja-phood-aog-pai

ก็ยังไม่มั่นใจ
goh-young-mai-mun-jai

ไม่ได้กลัวเรื่องใด
mai-dai-glua-ruahng-dai

เพียงแค่อยากเห็นเธอ พูดคำหนึ่งเท่านั้น
phiang-kae-yahk-hen-thuh phood-kum-nueng-thao-nun

อย่าทำเหมือนต้องเจอกับ เรื่อง เลวร้าย
yah-thum-muahn-tong-juh-gub-ruahng-leaw-rai



Just the key of heart

I believe in love, two heart
I believe in love, two heart


ย้อนเวลากลับไป
yon-weh-lah-glub-pai

สิ่งที่เห็น คือรอยยิ้มเธอ ที่มันไม่เลือนหาย
sing-thee-hen kue-roy-yim-thuh thee-mun-mai-luahn-hai

และสิ่งเหล่านั้น คือความลับของหัวใจ
laeh-sing-lao-nun kue-kwam-lub-kong-hua-jai

อาจบางที เธอก็เป็นเหมือนกัน
ahd-bang-thee thuh-goh-pen-muahn-gun

กำลังหาเวลา เพื่อทำให้มันกลับมา
gum-lang-hah-weh-lah phuah-thum-hai-man-glub-ma

และฉันแน่ใจ เธอยังคอยฉัน
laeh-shun-nae-jai thuh-young-koy-shun

จะกลับไป เพียงไม่นานเกินรอ
ja-glub-pai phiang-mai-nan-guhn-rohh



อยากจะเอ่ยถ้อยคำ
yak-ja-aey-thoy-kum

เพียงแค่คำทั่วไป เปิดประตูหัวใจของฉันให้เธอ รู้
phiang-kae-kum-thua-pai puhd-pra-too-hua-jai-kong-shun-hai-thuh-roo

อยากจะเอ่ยพูดไป ซักครั้ง ฉันเสียใจ
yak-ja-aey-phood-pai suk-krung shun-sia-jai

หลับตาและกลั้นใจ
lub-ta-laeh-glun-jai



มองเพียงรอยยิ้มเธอ
mong-phiang-roy-yim-thuh

ให้จังหวะหัวใจ เป็นทำนองเธอและฉัน
hai-jung-wa-hua-jai pen-thum-nong-thuh-laeh-shun

มองให้ลึกเข้าไปข้างในจะรู้
mong-hai-luek-kao-pai-kang-nai-ja-roo

Just the key of heart



อยากจะเอ่ยถ้อยคำ
yak-ja-aey-thoy-kum

เพียงแค่คำทั่วไป เปิดประตูหัวใจของฉันให้เธอ รู้
phiang-kae-kum-thua-pai puhd-pra-too-hua-jai-kong-shun-hai-thuh-roo

อยากจะเอ่ยพูดไป ซักครั้ง ว่ารักเธอ
yak-ja-aey-phood-pai suk-krung wah-ruk-thuh



ไม่ว่าเกิดเรื่องใด
mai-wah-guhd-ruahng-dai

จะไม่หยุดรักเธอ
ja-mai-yood-ruk-thuh

เพื่อให้เราสองคนเริ่มต้น ใหม่ อีกครั้ง
phuah-hai-rao-song-kong-ruhm-ton-mai-eek-krung

ช่วยมองลึกลงไปในใจของฉัน
shuay-mong-luek-long-pai-nai-jai-kong-shun


Just the key of heart


la lalala la la~~~

0

#5 User is offline   eUn_jI28 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 160
  • Joined: 28-May 06

Posted 17 March 2008 - 02:56 AM

i couldn't really really hear the words clearly but you've got a good voice. Keep it up =] btw, i like your thai-version wink.gif

- Joyce.
"When you were born, you cried and the world rejoiced. Live your life so that when you leave, the world cries and you rejoice" - Unknown
0

#6 User is offline   NymphoeniX 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 575
  • Joined: 04-July 07

Posted 19 March 2008 - 11:24 AM

QUOTE (eUn_jI28 @ Mar 17 2008, 04:56 AM) <{POST_SNAPBACK}>
i couldn't really really hear the words clearly but you've got a good voice. Keep it up =] btw, i like your thai-version wink.gif

- Joyce.

thanks ^^

there's many feedback about clearly so~~* I think about re-record this again ::: if I have time ^O^ :::
0

Share this topic:


Page 1 of 1

2 User(s) are reading this topic
0 members, 2 guests, 0 anonymous users