You can find the Korean, romanization, and translation to his albums here:
http://aheeyah.comHere are the translations to his newest, 6th 'Vocolate' album ^^
Feel free to use with translations credit.
It's not complete yet, but I'm hoping to get the whole album translated!
All translations by: frostedsnow (also credit: aheeyah.com)
remember, that means attaching the exact url : " aheeyah.com" or at least "
Aheeyah "
" Credit to : Aheeyah " or "Credits to : ! {AH.} / [EE.] \ {YAH.} ! " does NOT count
These lyrics were done for this website, if you cannot follow these instructions, don't use it because it is stealing
01. Over U
From now, things gonna be changed
Your beautiful smile,
your sexy body so smooth and killing me.
But things gonna be different, I promiss
Cause Im so over you
3, 2, 1, oh~!
oh!
한숨을 삼켰어 그래 넌 어차피 남일뿐이니까
방에 불을 켰어 깜깜한 어둠엔 너만 보이니까
너란 과거 속에 잠겨 죽던 가슴을 끄집어내 살려내고
이슬 맺혀 있는 새벽녘이 미련이라는 독을 토했어
아침이 밝아오네 내 사랑에
욕심내 꿈을 꿀래 새 사랑에
천번을 다쳐도 살이 돋는 맘이 있거든
Im so over you
착실히 내 인생을 살아갈래zz
멋지던 내 모습을 찾아갈래
눈물이 멈출 때 이별은 흔한 추억일 뿐
Im so over you
꽃들이 잘 피었어 너만 보다 놓쳤던 아름다움들
책이 잘 읽혔어 위로가 되지 않던 뻔한 글귀들
좋은게 다 너의 세상 뒤로 내 편이 되어주고 있었는데
이제서야 찾은거야 기억 눈물이란 강을 건넌 후에야
아침이 밝아오네 내 사랑에
욕심내 꿈을 꿀래 새 사랑에
천번을 다쳐도 살이 돋는 맘이 있거든
Im so over you
착실히 내 인생을 살아갈래
멋지던 내 모습을 찾아갈래
눈물이 멈출 때 이별은 흔한 추억일 뿐 (추억일 뿐)
Im so over you
먼 훗날 이 순간 깨달은 모든 것이
내 삶의 마지막 영원을 약속할
그 누굴 지켜줄 힘이 될 걸 느껴(느껴)
아침이 밝아오네 내 사랑에
욕심내 꿈을꿀래 새 사랑에
천번을 다쳐도 살이 돋는 맘이 있거든
Im so over you
착실히 내 인생을 살아갈래 (난 나를 사랑할래)
멋지던 내 모습을 찾아갈래 (난 나를 찾아갈래)
눈물이 멈출 때 이별은 흔한 추억일 뿐
Im so over you
01. Over You
translation by: frostedsnow (also credit: aheeyah.com)
From now, things gonna be changed
Your beautiful smile, your sexy body so smooth and killing me
But things gonna be different, I promise
Cause I'm so over you
3, 2, 1, oh
Swallowing a sigh, I remind myself that you are just a stranger now
I turn on the lights in my room, because in the darkness, all I can see is you
Pulling out the heart chained in the past with you, I try to rescue it
In tears that formed with the early morning dewdrops,
I throw up the poisonous attachment to you that lingered inside of me
*The break of dawn is coming
I have the desire to love again, I want to dream again
Even if I get hurt in the process a thousand times, I have the will to heal again
I’m so over you
**I want to live a solid and steady life
I’ll find my composure once again
When the tears stop, our separation will just be another memory
I’m so over you
The flowers have blossomed beautifully – a beauty I overlooked in my obsession for you
I enjoyed the books I read – words that held no meaning or comfort in the past
All the lovely things around me were hidden behind the world you embodied
Only now do I discover this, after fighting across my river of tears
*The break of dawn is coming
I have the desire to love again, I want to dream again
Even if I get hurt in the process a thousand times, I have the will to heal again
I’m so over you
**I want to live a solid and steady life
I’ll find my composure once again
When the tears stop, our separation will just be another memory
I’m so over you
In the days to come, when I look back on this moment,
The last time I’ll promise ‘forever’
Will give me strength to protect another once again
*The break of dawn is coming
I have the desire to love again, I want to dream again
Even if I get hurt in the process a thousand times, I have the will to heal again
I’m so over you
**I want to live a solid and steady life, I’m going to love you
I’ll find my composure once again; I’m going to find you
When the tears stop, our separation will just be another memory
I’m so over you
I'm so over you, I'm so over you
I'm so over you, I'm so over you
I'm so over you, over you, over you, over you
I'm so over you
------------------------------------------------------------------------------------------
04. 눈물 쏟고 또 쏟고
I miss you baby~ I need you baby~ I love you baby~
Oh! yes, I do.
너를 보냈던 그 날은 정말 내가 미쳤던 게 분명해
자꾸 멈췄던 너의 걸음만 기억 한 켠에 선명해
남자답게 앞을 막아선 나를 기대했을꺼야
늘 차갑게 굴던 나로썬 쉽지 않았을 뿐이야
눈물에 후회 담아 쏟고 또 쏟고
눈물에 추억을 담아 쏟고 또 쏟고
하루하루 슬픔으로 젖고 또 젖고 그렇게 살고 있어 Oh, Girl~
I miss you I need you I love you Oh! yes, I do.
그저 가지마 고작 세글자 네가 바랬던 말이었겠지
허나 잔인한 그래 잘가라 내가 뱉은 말이었지
그까짓 자존심 때문에 이리 말을 안 들었어
끝까지 이기심 때문에 나 상처주고 말았어
눈물에 후회 담아 쏟고 또 쏟고
눈물에 추억을 담아 쏟고 또 쏟고
하루하루 슬픔으로 젖고 또 젖고 (마지못해)그렇게 살고 있어 Oh, Girl~
I miss you I need you I love you Oh! yes, I do.
실타래처럼 엉켜진 기억이 풀릴 때마다
네 맘 다치게 했던 일만 생각나 for give me baby
I miss you baby~ I need you baby~ I love you baby~
Oh! yes, I do.
눈물에 후회 담아 눈물에 너를 담아 쏟고 또 쏟고
눈물에 미련을 담아 쏟고 또 쏟고
하루하루 슬픔으로 젖고 또 젖고 그렇게 살고 있어
I miss you I need you I love you Oh! yes, I do.
I miss you I need you I love you Oh! yes, I do.
Oh! yes, I do.
04. Tears Spill and Spill
translation by: frostedsnow (also credit: aheeyah.com)
I miss you baby~ I need you baby~ I love you baby~
Oh! yes, I do.
The day that I let you go shows that I was clearly insane
It’s clear from my memories of your hesitant steps
You would’ve wanted me to stop you from leaving, like a real man
But since I’ve always acted so cool around you, it was just hard to do
*Tears filled with regret spills and spills
Tears flushed with memories spill and spill
Everyday I soak and soak myself in sadness, that’s the way I live Oh, Girl
I miss you I need you I love you Oh! Yes, I Do.
All you would have wanted was for me to say was ‘Don’t leave’ – these three words
Instead, ‘Fine. Just go.’ was all I could manage to spit out
Because of my ridiculous ego, you never had a chance to hear otherwise
Because of my selfishness, up until the very end, all I did was hurt you
*Tears filled with regret spills and spills
Tears flushed with memories spill and spill
Everyday I soak and soak myself in sadness (I can’t help it), that’s the way I live Oh, Girl
I miss you I need you I love you Oh! Yes, I Do.
Each time I unravel our memories together, tangled like a ball of yarn
All I can recall are the times when I’ve hurt you Forgive Me Baby
I miss you baby~ I need you baby~ I love you baby~
Oh! yes, I do.
*Tears filled with regret spills and spills
Tears flushed with memories spill and spill
Everyday I soak and soak myself in sadness, that’s the way I live
I miss you I need you I love you Oh! yes, I do.
I miss you I need you I love you Oh! yes, I do.
Oh! yes, I do.