soompi forums: Japanese Discussion 日本語の討論会 - soompi forums

Jump to content

  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • Last »

Japanese Discussion 日本語の討論会 Practice your Japanese! 日本語を

#1551 User is offline   trashstar 

  • this is how we hold it down
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 5,844
  • Joined: 05-October 05

Posted 18 September 2006 - 12:42 PM

QUOTE(dr jung @ Sep 17 2006, 05:23 PM) View Post

tsukino hikari, utsutsuno yume

Light of the moon, dream of the reality

I think utsutsu is reality or actuality; correct me if I'm wrong^^


thank you ^^
0

#1552 User is offline   TOKYO TINA 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 769
  • Joined: 22-March 06

Posted 19 September 2006 - 03:59 PM

I was wondering how people remember the Hiragana characters? I'm taking Japanese class right now and its really hard for me to remember most of them. Is there something that anyone does to make them remember them faster? Sorry if my grammars bad. vicx.gif
0

#1553 User is offline   dr jung 

  • cool o_O name
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,756
  • Joined: 05-October 05

Posted 19 September 2006 - 06:23 PM

QUOTE(TOKYO TINA @ Sep 19 2006, 07:59 PM) View Post

I was wondering how people remember the Hiragana characters? I'm taking Japanese class right now and its really hard for me to remember most of them. Is there something that anyone does to make them remember them faster? Sorry if my grammars bad. vicx.gif


Well, I think if you are in the beginning stage of learning, keep using it, practicing writing the characters, would help you remember. I mean, if you write them once, and then that's it, you obviously are not going to remember anything.

Whenever you have time, make a quick chart/table/etc, write whatever you remember. Then, if you have time to look at the actual hiragana chart, you can try to learn the ones that you forgot or something.

Practice makes everything perfect. biggrin.gif
0

#1554 User is offline   keauxz 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 282
  • Joined: 21-May 06

Posted 19 September 2006 - 09:43 PM

QUOTE(keauxz @ Sep 14 2006, 05:14 PM) View Post

I have a friend, shes a girl and she is 2 years older than me. I am 21 and shes 23.

In korean, if a girl is older than me i would call her nuna.

In Japanese, could I call her onesan? I know that means older-sister but could i use it as a friend also? Please let me know, i dont' want to call her my sister but i want to call her oneesan as reference to a girl older than me.

haha it'll probably make her laugh, but i want to try it.


so...could someone help me
0

#1555 User is offline   mango_x 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 961
  • Joined: 25-June 06

Posted 19 September 2006 - 11:37 PM

can someone tell me if the word 'kawai' has a meaning in japanese because i know that kawaii means cute and kowai means scary. hmm and i know there's a japanese piano company called kawai so can anyone tell me if it has a meaning in japanese
0

#1556 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~!!
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 20 September 2006 - 06:05 AM

QUOTE(mango_x @ Sep 20 2006, 04:37 PM) View Post

can someone tell me if the word 'kawai' has a meaning in japanese because i know that kawaii means cute and kowai means scary. hmm and i know there's a japanese piano company called kawai so can anyone tell me if it has a meaning in japanese


no..the only way it's used would be as someone or someplace's name
My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#1557 User is offline   Maxx 

  • 걱정 마
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 153
  • Joined: 04-October 05

Posted 20 September 2006 - 08:18 AM

QUOTE(keauxz @ Sep 20 2006, 12:43 AM) View Post

so...could someone help me


I'm pretty sure you can call her oneesan
I usually call my japanese (girls) friends neechan
or I would ad nee after their name ex: Hiromi-nee
But I would make sure she's okay with you calling her that.
0

#1558 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~!!
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 20 September 2006 - 02:09 PM

Japanese people don't usually call older girls 'oneesan', I've never seen it done before while living and studying there, and checked with some Japanese friends on it to be sure...Japan isn't as strict as Korea when it comes to age distinction, you'll see people calling friends 20 years older than them casually like they do people their age

It's more common, in a school or work setting, to call an older person 'senpai', but this still isn't used anywhere as much as things like nuna are in Korean. So be careful how you try to translate one culture into another, you might get weird looks. If you really feel you need to be polite, just stick with name-san, or if you want affectionate name then name-chan is ok too
My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#1559 User is offline   cRoSsTaGe 

  • Soompi Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,458
  • Joined: 04-October 05

Posted 21 September 2006 - 06:03 AM

Can someone tell me the difference between 言う and 話すand how to use them? I'm a lil confused here. Thanks so much!

Btw, is it appropriate to ask in this thread...can someone recommend me good japanese-english(or E-J or with chinese) dictionary?
0

#1560 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~!!
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 21 September 2006 - 06:38 AM

QUOTE(cRoSsTaGe @ Sep 21 2006, 11:03 PM) View Post

Can someone tell me the difference between 言う and 話すand how to use them? I'm a lil confused here. Thanks so much!

Btw, is it appropriate to ask in this thread...can someone recommend me good japanese-english(or E-J or with chinese) dictionary?


言う - say
話す - speak

何を言いましたか? What did you say?
彼は話しましたか? Did he speak?

mostly the same differences as say / speak in English
My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#1561 User is offline   Becca* 

  • Member
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 1,830
  • Joined: 06-October 05

Posted 21 September 2006 - 01:52 PM

I'm taking beginners Japanese in university right now, just wondering how long it took you guy to memorize hiragana and katakana? (for someone non-native to Japanese)

and I need help with using ikimasu and kimasu in the right context
like if a mother was calling her son in the other room to come for dinner, would the son use ikimasu as in he's going? or kimasu as in he's coming?
Posted Image
credits to van van
0

#1562 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~!!
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 21 September 2006 - 02:37 PM

QUOTE(mystic_heaven @ Sep 22 2006, 06:52 AM) View Post

I'm taking beginners Japanese in university right now, just wondering how long it took you guy to memorize hiragana and katakana? (for someone non-native to Japanese)

and I need help with using ikimasu and kimasu in the right context
like if a mother was calling her son in the other room to come for dinner, would the son use ikimasu as in he's going? or kimasu as in he's coming?


depends on point of view
he's going to his mother from a neutral point of view
but from the mother's point of view he's coming...so it sounds like they'd want you to use kimasu here. ikimasu/kimasu usually depend on the location/direction in reference to the speaker

it should take you a week to memorize hiragana and katakana if you do it seriously, a few days if you're fast
My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#1563 User is offline   trashstar 

  • this is how we hold it down
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 5,844
  • Joined: 05-October 05

Posted 21 September 2006 - 04:14 PM

QUOTE(mystic_heaven @ Sep 21 2006, 03:52 PM) View Post

I'm taking beginners Japanese in university right now, just wondering how long it took you guy to memorize hiragana and katakana? (for someone non-native to Japanese)


it took me around 3 days to memorize hiragana but i have yet to learn katakana biggrin.gif
0

#1564 User is offline   cRoSsTaGe 

  • Soompi Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,458
  • Joined: 04-October 05

Posted 21 September 2006 - 05:12 PM

QUOTE(Tamago86 @ Sep 21 2006, 10:38 PM) View Post

言う - say
話す - speak

何を言いましたか? What did you say?
彼は話しましたか? Did he speak?

mostly the same differences as say / speak in English


Thanks Tamago86!!
0

#1565 User is offline   KAME 

  • Member
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 1,585
  • Joined: 07-October 05

Posted 22 September 2006 - 12:11 AM

ah im in the process of learning japanese at college right now. i already knew most of the hiragana beforehand and we're finished that chapter.. and we're starting katakana soon.. It looks so confusing =(

Hello.
0

#1566 User is offline   akira53 

  • Member
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 8,992
  • Joined: 05-October 05

Posted 25 September 2006 - 08:42 PM

ところでハワイではどんなスポーツが人気がありますか?日本では剣道はあまり人気がありません(残念)。日本では、野球 (baseball?)、サッカーがとても人気があります。サッカーはワールドカップの影響もあってとても人気があります。(soccer became more popular because of the world cup?)あと、相撲も人気があります。最近は、モンゴル人の力士がとても強く、今の横綱(チャンピオン)は、モンゴル人です。相撲は日本の国技だけど日本人の力士が弱く (I recognize this character but I can't find it in my dictionary sad.gif) なったのは悲しいことです。また、コニシキアケボノのようなハワイの力士がいなくなったことは残念です。
話は変わりますがロビンさんは日本に対してどのようなイメージをもっていますか?
ロビンさんは日系何世ですか?私は日系の人は、本当にすばらしい人達だと思います。I don't really understand what he's trying to say here...bear with me here, my grammar is slowly coming back, lol
また、第二次世界大戦 (?!)の時の話を聞くととても辛かっただろうと思います。だから、ロビンさんの先代の方はとても立派な方だと思います
私は10月にハワイに行きますが、日系人に関する資料館を訪問しようと思っています。
He also talked about typhoons...in Japan is it just considered a severe storm (like a tropical storm?) or could it be a hurricane as well?
もう一度よろしくお願いします!
0

#1567 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~!!
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 26 September 2006 - 08:10 AM

"By the way what kind of sports are popular in Hawaii? In Japan Kendo isn't that popular (a pity). But baseball and soccer are very popular. Soccer especially is very popular due to the effects of the world cup. And sumo wrestling is also popular. Recently there's been a very strong mongolian sumo wrestler who has attained the rank of yokozuna (sumo grand champion). Sumo wrestling is the national sport of Japan and it's sad that the Japanese people have become weaker than others at it. Sad that we don't have any strong players anymore like Konishiki Akebono from Hawaii.
Anyways to change the topic, what do you think of when you think of Japan?
What generation Japanese-American are you? I think Japanese-Americans are truly amazing people. I think the stories of what happened to them during WWII were very tragic and they had to go through alot, so I think your ancestors were very great people.
I'll be going to Hawaii in October, and I'm thinking of visiting a museum about Japanese-Americans."

野球 = yakyuu - baseball
サッカーはワールドカップの影響もあってとても人気があります - 影響 - eikyou - effect. 影響もあって = 影響もある
弱く = 弱い yowai - weak
ロビンさんは日系何世ですか?私は日系の人は、本当にすばらしい人達だと思います。 何世 means 'what generation', for example 二世 is 2nd generation, 三世 is third generation, etc. So 日系何世 would be 'what generation japanese-american' and if if you said 日系二世 that would mean you're 2nd generation Japanese-American.
第二次世界大戦 - dainijisekaitaisen World War II (literally 第二次 dainiji 'second', 世界 sekai 'world' 大戦 taisen 'big war')

In Japan a typhoon is a typhoon =D
My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#1568 User is offline   Godotology 

  • I'm good 'til the last drop
  • Icon
  • Group: Administrators
  • Posts: 6,654
  • Joined: 04-October 05

Posted 26 September 2006 - 10:13 AM

is "de" the equivelent to the Korean "eh suh"? or is "ni" closer to "eh suh"
Blacker than a moonless night, Hotter and more bitter than hell itself... that is coffee
0

#1569 User is offline   last song 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,104
  • Joined: 04-December 05

Posted 26 September 2006 - 01:28 PM

my uncle had been teaching me japanese, but for various reasons he stopped about 2 years ago and i never picked it back up. some of the knowledge is still there, but i don't know the characters, thus can't read or write it with any particular ease...

so that's my excuse for asking a translation of all you people, lol.
could someone please tell me what this means?

QUOTE
あなたの夢見るほど強く。 常に。。。

also, how would you say 'A Blue Ocean, A White Moon'?

thank you very much.

i'll be your misfit prince
0

#1570 User is offline   lillianbillion 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 132
  • Joined: 04-March 06

Posted 26 September 2006 - 06:39 PM

can anyone translate this for me?

omae wa buta degozaimasuka?

biggrin.gif:D:D THANKS
0

Share this topic:


  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • Last »

8 User(s) are reading this topic
0 members, 8 guests, 0 anonymous users