soompi forums: Japanese Discussion 日本語の討論会 - soompi forums

Jump to content

  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • Last »

Japanese Discussion 日本語の討論会 Practice your Japanese! 日本語を

#3301 User is offline   rikuu 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,210
  • Joined: 25-April 07

Posted 30 October 2007 - 05:03 AM

I wish I could have a blog entirely in Japanese and confuse the heck outta my friends.
Then I could flame and complain about them as I wished and nobody would understand me! {:

私たちはチャンピオンです!
I know this sentence is strange.
Is it supposed to say " We are the champions!" or something..?
Correct me please. ^^
어리다고 놀리지 말아요.
[FACEBOOK]
0

#3302 User is offline   Azngel 

  • zBanned
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 5,242
  • Joined: 04-October 05

Posted 30 October 2007 - 11:58 AM

can anyone romanize this please? is it a persons name?

0

#3303 User is offline   summerdamsel 

  • ~ エイプリル。
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 4,403
  • Joined: 06-October 05

Posted 30 October 2007 - 02:41 PM

Ahhhhhhh
Japanese is fun!! Nihon wa tanoshii desu!
For the past 2 days... (ah well actually...lol if I exclude those lengthy undisturbed 12 hours snoozing of mine..just 24 hours..) , I've been learning this awesome language..
Despite the fact that it felt like I just went through some mad memorizing marathon, it was nice because a lot of it actually sticks to my hear unlike when I was learning korean.. It immediately escapes from my rusty brain the minute after I tried to put it in.. XD
And... I'm here because I wanna ask some help.. I was wondering if there's someone fluent in Japanese and English here who could practice me.. and stuff like that.. cause I obviously need a lot of them.. ^^
Nihon wa hanashitai!
0

#3304 User is offline   orangecake 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 309
  • Joined: 05-October 05

Posted 30 October 2007 - 09:43 PM

QUOTE (Azngel @ Oct 31 2007, 04:58 AM) <{POST_SNAPBACK}>
can anyone romanize this please? is it a persons name?


SS 特製 36 Made in Japan

SS tokusei 36 Made in Japan

『日本で、特別に作られた、ステンレス製の製品』 という意味だね。
36というのが、何を表す番号かわからないけど・・・。
ナンバーとか、サイズかな?

人の名前じゃないよ smile.gif


*****

最近、よく使われるようになった、新しい(?!?)日本語。

『KY』

誰かのイニシャルじゃないよ~。
これって、略語なのだ。
『空気が読めない』って意味。

「あいつって、まじKY」
「KYなガキが多すぎ~」 とかって使う。

しかし、この「空気を読む」って行為、かなり「日本人ちっく」な感覚だと思うんだけど・・・どうだろう??? huh.gif
0

#3305 User is offline   Faithless 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 118
  • Joined: 05-October 05

Posted 02 November 2007 - 09:39 PM

Hey guys, I've been studying Japanese for a few years but there's something that has never, ever, ever, never made sense to me, and no matter where I look on the web or in my textbooks, there's no explanation for it. I was wondering if anyone knows the meaning of なん when used in the following kind of sentences?


そうなんだ。

一番好きなんですか?

育ちなんですか?


I think you get the point lol. 助けてくれる人、ありがとうございます!




で、KYね(笑)

いい略語と思うんよ~

空気を読めなかった人にとって、雰囲気を感じることができないだろうね
実、私のオーストラリア人の友達がKY出来なくてしまった 
明るい人だけど、しょうそう感などあればずっと分からないんよ -.-

0

#3306 User is offline   Aestas 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,385
  • Joined: 05-October 05

Posted 02 November 2007 - 09:50 PM

can someone explain this to me?

i don't understand why nandesu is used here. (from my textbook)

nihon ni itara ikundesuga, raishuu kara kaigaishuuchou de murinandesu.

kaigaishuuchou - overseas trip.

why isn't it just muridesu"?
0

#3307 User is offline   Fropit 

  • Self-proclaimed genius
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,980
  • Joined: 26-February 07

Posted 03 November 2007 - 02:54 AM

私達のクラスメイトが言ってたんだけど、
日本の土地は、だから・・・
毎年沈んで行ってるって・・・
でも・・・本当かどうか分からないけど・・・
あなたは日本が沈むのとなんか関係でもあるの?



what that does mean?




ううん・・・でもいろんな国で、なんだかんだ土地を買っているから・・・
ただ、韓国には来て欲しくないなって・・・

also this one ^

what do they mean?
0

#3308 User is offline   CitrusFlower 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 6,003
  • Joined: 07-August 07

Posted 04 November 2007 - 09:37 PM

it's so confusing to me!@_@ i don't take classes i use what i have online, and their are so many ways to count and say words!hopefully i will be able memorize them all
Beautiful women may make men swoon and other women will tremble but true love always keep the faith.
0

#3309 User is offline   latina 

  • Chunnie= my sinoatrial node.
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,012
  • Joined: 04-July 06

Posted 06 November 2007 - 08:59 AM

what does atarashi mean? thanks!
I'm a girl
0

#3310 User is offline   Psychotic Otaku 

  • Listen to the Cries of the Planet
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 3,071
  • Joined: 21-February 07

Posted 06 November 2007 - 09:16 AM

QUOTE(latina @ Nov 6 2007, 01:59 PM) <{POST_SNAPBACK}>
what does atarashi mean? thanks!


新しい(あたらしい)
Atarashii means new
0

#3311 User is offline   Silent Tears 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 478
  • Joined: 17-October 06

Posted 09 November 2007 - 01:37 AM

Are there any Kanji words for YASUMIKO (or maybe YATSUMIKO ^^") this name?
0

#3312 User is offline   15;;1/2 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 911
  • Joined: 13-August 06

Posted 09 November 2007 - 05:39 AM

Romanize please:

つれ\〃/なるまゝに〔退屈なので〕、日ぐらし〔終日〕硯に向ひて、心に移り行くよしなしごと〔つまらぬ事、らちもない事〕を、そこはかとなく〔とりとめもなく〕書きつくれば、怪しうこそ物狂ほしけれ〔妙に變な気持がする〕。
いでや〔偖、之は前の節と續く心持と見たい〕、この世に生れては、願はしかるべきことこそ多かめれ。帝の御(おん)位はいともかしこし。竹の園生〔皇族〕の末葉まで、人間の種ならぬぞやんごとなき〔特に貴い〕。一の人〔攝政關白〕の御ありさまはさらなり、唯人(たゞうど)も、舎人〔朝廷より許された護衞隨身〕などたまはる際は、ゆゝし〔すてきである〕と見ゆ。その子、孫(うまご)までは、はふれにたれど〔零落したけれども〕、なほなまめかし。それより下つ方は、ほどにつけつゝ、時に逢ひ、したり顔なるも、みづからはいみじと思ふらめど、いと口惜し。法師ばかり羨しからぬものはあらじ、「人には木の端のやうに思はるゝよ。」と、清少納言が書けるも、げにさることぞかし。勢猛にのゝしりたるにつけて、いみじとは見えず。増賀聖のいひけむやうに、名聞ぐるしく、佛の御教(みをしへ)に違ふらむとぞ覺ゆる。ひたぶるの世すて人は、なか\/あらまほしき方もありなむ。人はかたち有樣の勝れたらむこそ、あらまほしかるべけれ。物うち言ひたる、聞きにくからず、愛敬ありて、詞多からぬこそ、飽かず對(むか)はまほしけれ。めでたしと見る人の、心劣りせらるゝ本性(ほんじゃう)見えむこそ、口をしかるべけれ。人品(しな)容貌こそ生れつきたらめ、心はなどか、賢きより賢きにも、うつさば移らざらむ。かたち心ざまよき人も、才なくなりぬれば、人品くだり、顔憎さげなる人にも立ちまじりて、かけずけおさるゝ〔わけもなく壓倒される〕こそ、本意なきわざなれ。ありたきことは、まことしき文の道〔質實な學問、修身齊家の道〕、作文、和歌、管絃の道、また有職〔朝廷武家などの典禮に通ずる事〕に公事のかた〔朝廷の政事儀式の方面〕、人の鑑ならむこそいみじかるべけれ。手など拙からずはしりがき、聲をかしくて拍子(はうし)とり、いたましうするものから〔酒をすゝめられて恐縮したやうにはして居るものの〕、下戸ならぬこそ男(をのこ)はよけれ

Thanks smile.gif
☆☆☆: ルキ ・ 麗 ・ 葵 ・ れいた ・ 戒 :☆☆☆
0

#3313 User is offline   ordinarydaysx 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 337
  • Joined: 29-October 05

Posted 09 November 2007 - 11:45 AM

Can someone please translate this for me? Some of it might be a little wierd because its in the Osakan dialect.

~セレナぇ~

こんばんゎ。
ちょっと久々になりましたが、皆は元気にしてますか??

こっちは今、パパが仕事場の人達と飲み会(親睦会)で、ぉ酒のんで酔っ払って帰って来て、そのままソファーで寝てるょ!!
一瞬にしてイビキかいてる(笑)

ママは、フローリングのモップかけ(掃除中)

淳司は、バンドで、スタジオに行ってます♪

セレナは最近、どうですか??何してますか??

明日は、美由貴も皆、仕事やすみです☆
寝るぞぉ~~(^▼^)

そう言えば今月から、バレーボールがワールドカップの試合してます。
そちらでも試合はテレビで放送してますか??
美由貴はバレーボール大好きで、試合を楽しみに、テレビ見てます!!!

日本も、だんだんと冬になってきました。肌寒い(><)
サンフランシスコの気温は、何度かな??
風邪ひかないようにね!!!!



0

#3314 User is offline   miki_chan 

  • s♥ ne
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 4,010
  • Joined: 17-October 07

Posted 10 November 2007 - 02:50 AM

QUOTE(K-PopChink @ Oct 25 2005, 11:23 AM) <{POST_SNAPBACK}>
I'm taking Japanese right now in high school. It's my 2nd year of learning it. Thanks a lot for making this thread. When I need lelp I'm gonna come to this thread smile.gif


Same here, 2nd year learning, nearly into 3rd year biggrin.gif And, I love it.
My teacher very approachable. We have fun lessons.
We made sushi last lesson YUMMOOO~
0

#3315 User is offline   cRoSsTaGe 

  • Soompi Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,458
  • Joined: 04-October 05

Posted 10 November 2007 - 03:48 AM

For シンガポールは四季がないで、夏だけです。, why cant I use ないで instead of なくて?
Cause I thought that the sentence is シンガポールは四季がないで(す)、夏だけです and i'm just taking out the す to make the sentence join.


0

#3316 User is offline   JiNi; 

  • lol i'm lazy to change my avvy :D
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 3,681
  • Joined: 05-October 05

Posted 10 November 2007 - 12:30 PM

QUOTE(rikuu @ Oct 30 2007, 08:03 AM) <{POST_SNAPBACK}>
I wish I could have a blog entirely in Japanese and confuse the heck outta my friends.
Then I could flame and complain about them as I wished and nobody would understand me! {:

私たちはチャンピオンです!
I know this sentence is strange.
Is it supposed to say " We are the champions!" or something..?
Correct me please. ^^


We are champion.
Yeah sounds good enough for me xD

QUOTE
it's so confusing to me!@_@ i don't take classes i use what i have online, and their are so many ways to count and say words!hopefully i will be able memorize them all


For those of you who want to learn japanese I reccomending buying this textbook. It's VERY helpful, my japanese class uses this book smile.gif
http://search.barnesandnoble.com/booksearc...n=9780887275753
w/ workbook
http://www.shop.com/Adventures_in_Japanese...94-p!.shtml

0

#3317 User is offline   krazitbone 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 103
  • Joined: 03-February 06

Posted 11 November 2007 - 05:21 PM

QUOTE(cRoSsTaGe @ Nov 10 2007, 10:48 PM) <{POST_SNAPBACK}>
For シンガポールは四季がないで、夏だけです。, why cant I use ないで instead of なくて?
Cause I thought that the sentence is シンガポールは四季がないで(す)、夏だけです and i'm just taking out the す to make the sentence join.


hi

the polite way to say "don't have" is not ないです its actually ありません or ないんです/ないのです
usually when you use ~ないで it means "don't do ~"
e.g. このジャーナルは俺のだから、読めないでください。

so in order to join sentences, you use なくて. - just a general pattern i guess...

hope it helps.
0

#3318 User is offline   15;;1/2 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 911
  • Joined: 13-August 06

Posted 11 November 2007 - 05:53 PM

QUOTE(15;;1/2 @ Nov 9 2007, 09:39 PM) <{POST_SNAPBACK}>
Romanize please:

つれ\〃/なるまゝに〔退屈なので〕、日ぐらし〔終日〕硯に向ひて、心に移り行くよしなしごと〔つまらぬ事、らちもない事〕を、そこはかとなく〔とりとめもなく〕書きつくれば、怪しうこそ物狂ほしけれ〔妙に變な気持がする〕。
いでや〔偖、之は前の節と續く心持と見たい〕、この世に生れては、願はしかるべきことこそ多かめれ。帝の御(おん)位はいともかしこし。竹の園生〔皇族〕の末葉まで、人間の種ならぬぞやんごとなき〔特に貴い〕。一の人〔攝政關白〕の御ありさまはさらなり、唯人(たゞうど)も、舎人〔朝廷より許された護衞隨身〕などたまはる際は、ゆゝし〔すてきである〕と見ゆ。その子、孫(うまご)までは、はふれにたれど〔零落したけれども〕、なほなまめかし。それより下つ方は、ほどにつけつゝ、時に逢ひ、したり顔なるも、みづからはいみじと思ふらめど、いと口惜し。法師ばかり羨しからぬものはあらじ、「人には木の端のやうに思はるゝよ。」と、清少納言が書けるも、げにさることぞかし。勢猛にのゝしりたるにつけて、いみじとは見えず。増賀聖のいひけむやうに、名聞ぐるしく、佛の御教(みをしへ)に違ふらむとぞ覺ゆる。ひたぶるの世すて人は、なか\/あらまほしき方もありなむ。人はかたち有樣の勝れたらむこそ、あらまほしかるべけれ。物うち言ひたる、聞きにくからず、愛敬ありて、詞多からぬこそ、飽かず對(むか)はまほしけれ。めでたしと見る人の、心劣りせらるゝ本性(ほんじゃう)見えむこそ、口をしかるべけれ。人品(しな)容貌こそ生れつきたらめ、心はなどか、賢きより賢きにも、うつさば移らざらむ。かたち心ざまよき人も、才なくなりぬれば、人品くだり、顔憎さげなる人にも立ちまじりて、かけずけおさるゝ〔わけもなく壓倒される〕こそ、本意なきわざなれ。ありたきことは、まことしき文の道〔質實な學問、修身齊家の道〕、作文、和歌、管絃の道、また有職〔朝廷武家などの典禮に通ずる事〕に公事のかた〔朝廷の政事儀式の方面〕、人の鑑ならむこそいみじかるべけれ。手など拙からずはしりがき、聲をかしくて拍子(はうし)とり、いたましうするものから〔酒をすゝめられて恐縮したやうにはして居るものの〕、下戸ならぬこそ男(をのこ)はよけれ

Thanks smile.gif


I still need help with this please ^^;

And the translation of these phrases:
"I hope tomorrow won't be boring anymore."
"I'm studying Japanese"

Thanks smile.gif

☆☆☆: ルキ ・ 麗 ・ 葵 ・ れいた ・ 戒 :☆☆☆
0

#3319 User is offline   krazitbone 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 103
  • Joined: 03-February 06

Posted 11 November 2007 - 06:22 PM

QUOTE(15;;1/2 @ Nov 12 2007, 12:53 PM) <{POST_SNAPBACK}>
I still need help with this please ^^;

And the translation of these phrases:
"I hope tomorrow won't be boring anymore."
"I'm studying Japanese"

Thanks smile.gif



"I hope tomorrow won't be boring anymore."
あした は もう たいくつじゃない と いい なぁ - it would be good if tomorrow isn't boring anymore

"I'm studying Japanese"
にほんご を べんきょうしている

btw don't you think the paragraph you want us to romanize is a little too long? ^^''
- and it won't really help that much even if we do it? :S
0

#3320 User is offline   Psychotic Otaku 

  • Listen to the Cries of the Planet
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 3,071
  • Joined: 21-February 07

Posted 11 November 2007 - 06:27 PM

「...がない」is that grammatically correct?
0

Share this topic:


  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • Last »

12 User(s) are reading this topic
0 members, 12 guests, 0 anonymous users