soompi forums: Japanese Discussion 日本語の討論会 - soompi forums

Jump to content

  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • Last »

Japanese Discussion 日本語の討論会 Practice your Japanese! 日本語を

#3901 User is offline   Death Note 

  • 松山 ケンイチ
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,372
  • Joined: 08-March 06

Posted 18 March 2008 - 06:56 PM

QUOTE (khul @ Mar 18 2008, 12:14 AM) <{POST_SNAPBACK}>
thereupon
That's the literal meaning, but I would use "and then" since it's Ainori.


Thank you so much. This was grealty appreciated. smile.gif

松山 ケンイチ(Kenichi Matsuyama)銭ゲバ(Zeni Geba)

icon:pineapple_s0da(LJ)
0

#3902 User is offline   o__xmonii 

  • onceagain.
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,114
  • Joined: 05-October 05

Post icon  Posted 18 March 2008 - 09:04 PM

QUOTE (twinkle_l0ve @ Mar 18 2008, 08:14 PM) <{POST_SNAPBACK}>
^ ganbatte mohini-san smile.gif
watashi wa raishyuu shiken ga arimasu kedo, mada, benkyoushi hajimemasen T_T
nihongo to nihongo extension no shiken no koto wo shinpaishiteimasu ><



hahaha arigatouuuu smile.gif unn watashi mo! extension o shinai, demo watashi no shiken no koto wa mo shinpai shite imasu~
keirasan no shiken nowa, ganbatteeeee smile.gif
watashi wa ishokenmei bekyou shite imasu T_T

nichkhun.pal
0

#3903 User is offline   o o x CUBE x o o 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 202
  • Joined: 23-August 07

Posted 18 March 2008 - 09:52 PM

anyone know how to write

(name) doesn't like to sleep alone.

if anyone could help i'd be grateful ~!
0

#3904 User is offline   o__xmonii 

  • onceagain.
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,114
  • Joined: 05-October 05

Posted 19 March 2008 - 03:50 AM

^ ummmmmmm
i THINk its
(name) wa hitori de neru koto nowa sukijanai desu?

nichkhun.pal
0

#3905 User is offline   Psychotic Otaku 

  • Listen to the Cries of the Planet
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 3,071
  • Joined: 21-February 07

Posted 19 March 2008 - 01:49 PM

lol ok so this might be random
but I want to say 'Sexy Acorn Lover'.
Would it be セクシなどとり恋人?
0

#3906 User is offline   CSS 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 107
  • Joined: 05-April 07

Posted 19 March 2008 - 02:31 PM



If anyone so kind to help me out, that would be great!
I'm shooting a Japanese short film and need these lines to be translated in Japanese.
Thanks!

Takeo? Are you ok?
I will be home before sundown,

"Hi, How are you doing?"
"What happened this morning? You looked upset."
"Nothing, it was just a dream I had last night. I guess"
"Tell me, I want to hear about it,"
"Not now."
"Don't do this to me, you know I hate it when you don't tell me things that bother you"
"I am driving. I will call you back."

"Takeo! You didn't call me. Do you know that I am worried about you?"
"I was at the meeting"
"Well, that is all you're gonna say?"
"I called you once remember?"
"Only once, and that's it?"
"I told you I was at the meeting"
"I don't care. I want you to apologize."
"What?, but...."

"I am sorry"
0

#3907 User is offline   ordinarydaysx 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 337
  • Joined: 29-October 05

Posted 20 March 2008 - 01:12 PM

another message from my host family, can anyone translate?
thanks, it means a lot to me

~セレナ~

勉強具合は、どぅですか??
大学試験は、順調ですか??

美由貴は3月から、仕事場所が変わって、大変です!!
セレナと一緒に行った、上本町の近鉄百貨店(デパート)から、
難波の高島屋と言う、売り上げ日本2位の大きな百貨店に移動になり、
毎日忙しくて、大変です(><)

セレナは、夏休みは何月からですか??
いつ大阪に来ますか??
また乾の家に泊まれば、楽しいです♪♪
セレナとの再会が、とっても楽しみです。
  ~美由貴~



0

#3908 User is offline   15;;1/2 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 911
  • Joined: 13-August 06

Posted 21 March 2008 - 01:36 AM

What's Japanese for:

Hi my name is ____, ___ years old. I'm a college student and I'm taking up Japanese in my foreign language subject.



And what does this say? smile.gif Thanks in advance~ -->

相談とか、愚痴とかができた時はいつでも話していいからね?るんるん
彼氏とかはいないの?
☆☆☆: ルキ ・ 麗 ・ 葵 ・ れいた ・ 戒 :☆☆☆
0

#3909 User is offline   justiiine 

  • mysterious. debonair. criminally insane.
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,429
  • Joined: 12-January 08

Posted 21 March 2008 - 01:48 AM

i'm not really that into Japanese but i find them okay biggrin.gif
___________i need my MINSUN fix, man. {}

reading: || || || || || ||
0

#3910 User is offline   novemberbaby 

  • Love makes me strong.
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 1,708
  • Joined: 05-October 05

Posted 21 March 2008 - 06:59 AM

How would you say, "The restaurant is in a shopping mall"? Would it be レストランはショッピングモールにあります?

Thanks in advance!

novemberbaby86.livejournal.com
0

#3911 User is offline   Psychotic_x 

  • incomplete
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 923
  • Joined: 11-November 05

Posted 21 March 2008 - 07:17 AM

QUOTE (ordinarydaysx @ Mar 21 2008, 08:12 AM) <{POST_SNAPBACK}>
another message from my host family, can anyone translate?
thanks, it means a lot to me

~セレナ~

勉強具合は、どぅですか??
大学試験は、順調ですか??

美由貴は3月から、仕事場所が変わって、大変です!!
セレナと一緒に行った、上本町の近鉄百貨店(デパート)から、
難波の高島屋と言う、売り上げ日本2位の大きな百貨店に移動になり、
毎日忙しくて、大変です(><)



セレナは、夏休みは何月からですか??
いつ大阪に来ますか??
また乾の家に泊まれば、楽しいです♪♪
セレナとの再会が、とっても楽しみです。
  ~美由貴~


OMG the kanji is overwhelming..
please correct me if i get anything wrong..
I'm going to have to sorta interpret some fo these statements
since its hard to do literal translations without it sounding weird...

~Serena

How are the studying?
University exams are going well?

From March, my workplace's going to change and thats bad.
Its changing from the Kintetsu Department Store that we went to in Uemoto to Japan's 2nd biggest selling Department store called Namba's Takashimaya.
Everyday's going to be busy and that's bad! ><"

Your summer holidays start from what month?
When will you come to Osaka?
If you stay at my house again, it'll be fun!!
I 'really' look forward to seeing you again!

~Miyuki~


0

#3912 User is offline   ordinarydaysx 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 337
  • Joined: 29-October 05

Posted 21 March 2008 - 10:09 AM

Psychotic_x
thank you so much!!!



0

#3913 User is offline   xohprecious 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 863
  • Joined: 23-April 07

Posted 21 March 2008 - 02:29 PM

QUOTE (flavorshots @ Mar 21 2008, 10:59 AM) <{POST_SNAPBACK}>
How would you say, "The restaurant is in a shopping mall"? Would it be レストランはショッピングモールにあります?

Thanks in advance!

レストランはショッピングモールの中です。


中 is なか.
Not sure if you know that kanji or not.
0

#3914 User is offline   kayla. 

  • 13명입니다. Just Because.
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,822
  • Joined: 05-July 06

Posted 21 March 2008 - 03:35 PM

So this whole week I did basically nothing but watch Hana Yori Dango seasons 1 and 2. And they must have said "baka" like 23497823908 times. So my question is, can someone romanize for me "Are you baka?" At least I THINK that's what I'm looking for. I THINK it sounds something along the lines of "baka janah"

Haha thanks I like know zero japanese as you can see.

broo
0

#3915 User is offline   novemberbaby 

  • Love makes me strong.
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 1,708
  • Joined: 05-October 05

Posted 21 March 2008 - 05:42 PM

QUOTE (xohprecious @ Mar 21 2008, 06:29 PM) <{POST_SNAPBACK}>
レストランはショッピングモールの中です。


中 is なか.
Not sure if you know that kanji or not.


Ahh, that's exactly what I want! Arigatou gozaimashita!

novemberbaby86.livejournal.com
0

#3916 User is offline   xohprecious 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 863
  • Joined: 23-April 07

Posted 21 March 2008 - 07:34 PM

QUOTE (flavorshots @ Mar 21 2008, 09:42 PM) <{POST_SNAPBACK}>


Ahh, that's exactly what I want! Arigatou gozaimashita!

No problem. Ahh I was able to help someone with Japanese! I guess I have actually learned something XD


How would you say, "You make me happy"?
0

#3917 User is offline   Bea 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 736
  • Joined: 04-October 05

Posted 22 March 2008 - 10:24 AM

could someone translate this song please?
http://www.noodlegumi.net/ramen/l3-hanauta2.html

「華唱~桜華繚乱~」
一つ人世に生み落とされし
二つ双子の間引きの花は
三つ見事咲かせて見せましょう
四つ夜空の赤線の灯に
五ついつしか京の街にも
六つ睦月の寒さが沁みて
七つ夏の匂いを漂わせ
優しさだけに
苦しくもなる

貴方と出会い心奪われ
叶わぬ恋だとは分かっても
肌を染めるこの熱に抱かれ

さくらさくら 宵を重ねて
綺麗な花になるわ

さくらさくら 愛しさ故に
蕾のまま 春を待つ

抱かれる度に胸が痛むの
思い出のかんざし切なさに
押し潰されそうになる弱い私を許して
例えこの体が汚れても心はあの日のまま

さくらさくら 一夜限りの
綺麗な花になるわ

さくらさくら 散り往く花は
何故儚く風に舞い

今宵迷い貴方を探す
花びら散らす涙

さくらさくら 枯れてしまえば
憐れな恋も終わり

さくらさくら 綺麗なままで
帯に揺られ春を待つ。。。

一つ人世に生み落とされし
二つ双子の間引きの花は
三つ見事咲かせて見せましょう
四つ夜空の赤線の灯に
五ついつしか京の街にも
六つ睦月の寒さが沁みて
七つ夏の匂いを漂わせ
病みに咲くかな
苦しみの花

0

#3918 User is offline   15;;1/2 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 911
  • Joined: 13-August 06

Posted 22 March 2008 - 08:27 PM

What does it mean? ^^;

相談とか、愚痴とかができた時はいつでも話していいからね?るんるん
彼氏とかはいないの?
☆☆☆: ルキ ・ 麗 ・ 葵 ・ れいた ・ 戒 :☆☆☆
0

#3919 User is offline   windsylph 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 14
  • Joined: 24-March 08

Posted 26 March 2008 - 11:48 AM

I wonder if most of these questions and things have been corrected/answered? =|

QUOTE (o o x CUBE x o o @ Mar 19 2008, 12:52 AM) <{POST_SNAPBACK}>
anyone know how to write

(name) doesn't like to sleep alone.

if anyone could help i'd be grateful ~!


(Name) doesn't like to sleep alone
(Name)は一人で寝るのが好きじゃありません。 -> polite/speaking to someone who isn't as close as say, your mother.

Well, that's correct to the best of my knowledge, but my knowledge is only as much as a student's can be...
By all means, if its not what you would say in a normal situation, speak up.

0

#3920 User is offline   windsylph 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 14
  • Joined: 24-March 08

Posted 26 March 2008 - 12:18 PM

QUOTE (kayla. @ Mar 21 2008, 06:35 PM) <{POST_SNAPBACK}>
So this whole week I did basically nothing but watch Hana Yori Dango seasons 1 and 2. And they must have said "baka" like 23497823908 times. So my question is, can someone romanize for me "Are you baka?" At least I THINK that's what I'm looking for. I THINK it sounds something along the lines of "baka janah"

Haha thanks I like know zero japanese as you can see.


'Baka jan' sounds slightly slangy and something a guy would say. I can't remember exactly, but also sounds like a different dialect than the standard Tokyo dialect.

Since baka typically translated as 'stupid' or 'foolishly' or also, '@sshole' in some parts of the country. Asking if someone is stupid sounds rude already, but the list I compiled begins with more polite to least.
So assuming you're talking to someone and you want to ask if he/she is stupid:

Are you stupid?
Baka ja nai deshou ka. (Say this if you want to ask if the person in question is stupid but want to make it sound less harsh ... mellow.gif if that's possible)
Baka desu ka? (Say this if it is a general question you're asking about the person in question)
Baka ja nai? Literally: You aren't stupid??
Baka deshou? (Say this if you mean to ask whether or not the person in question is stupid, but in a more 'I don't really know but you seem to know, so I'm asking' kind of way. )
Baka darou? (Same as 'baka deshou' but much less polite and sounds more like what a guy would say).
Baka? Simply, are you stupid??

Baka jan ( Sounds and looks like a shortening of 'baka ja nai)'
Baka da ne/ Baka da yo ne (You're stupid, aren't you?/ You're stupid, right?!)

It's hard to classify and give a list of all the different ways to say it. I'm not native japanese, so it may be incorrect, but I assure you, they'll know what you're asking/saying. sweatingbullets.gif
If you can clarify, by all means, please do so. =)


0

Share this topic:


  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • Last »

4 User(s) are reading this topic
0 members, 4 guests, 0 anonymous users