Japanese Discussion 日本語の討論会 Practice your Japanese! 日本語を
#4002
Posted 19 April 2008 - 08:05 PM
20 characters.
#4003
Posted 20 April 2008 - 03:47 AM
"nagameseshimani dakishimete"
Thanks in advance.
Do you have the kanji characters of the sentence?
I tried to translate it but it seems that there is something wrong or maybe because I didn't get the meaning
--angel
Deviantart: Click Here
Website: Click Here
Twitter: Click Here
#4004
Posted 20 April 2008 - 03:45 PM
http://www.amazon.com/s/102-6871597-768175...=Mozilla-search
I said earlier that you should check out what books the local college uses. That's because the teachers there constantly scrutinize all the new books and test them in class. There's probably no better rating system than your local college. People like me are a bit out of date you see!
--
This book here I highly recommend for intermediate+ learners. It's a very good book:
http://www.amazon.com/Dictionary-Basic-japanese...5360&sr=8-1
Although it says "basic," it's really for the intermediate+ level people to enjoy. The counterpart for this book called "A dictionary of intermediate japanese grammar," should be called "misc. grammar" instead. I don't really ever find a use for it, and wouldn't recommend anyone getting it unless they are curious or perfectionists.
#4006
Posted 21 April 2008 - 02:31 PM
thanks, a whole lot.
~セレナ~
美由貴は昨日、仕事終わりに友達達と夜ご飯を食べに行き、
その後に、ボーリングに行きました!!
何年ぶりかのボーリング♪
とっても楽しかった(>▼<)
セレナは、ボーリングしますか??
是非、6月に行きましょう!!!!
もちろん、乾の家にセレナは泊まりに来てね(^o^)/
みんな楽しみに待っていますょ★
もし来る日が決まれば、早めに教えてね。
美由貴も仕事休んで、セレナと遊びたいから!!!
パソコンは中々開けないので、日にちが決まれば、パソコンとパパの携帯の両方に、メール入れて下さい。
#4008
Posted 22 April 2008 - 03:48 AM
and I think you meant to say "motto motto"? It means "more, more"

heatherfeatherx7 for icon
X l X l X l X
Completed: Lily Love l Becoming a Cyborg
Writing: Everlasting Love l A Mute's Cry
#4010
Posted 22 April 2008 - 06:38 AM
thank you
タマゴヤキ
Japanese egg roll =)
#4011
Posted 22 April 2008 - 09:53 AM
but we don't have an actual teacher, we learn from this teacher that records lessons for us and we have writing, listening and conversation test which we have to call her and talk to her in Japanese...
I've been slacking off alot.... = =|... but I really wanna get back with my learning~~
----> || ★☆My Shop☆★ || ♥Status♥ || Request Thread ||
----> || Partner Shop || Status ||
#4012
Posted 23 April 2008 - 01:17 AM
thanks, a whole lot.
~セレナ~
美由貴は昨日、仕事終わりに友達達と夜ご飯を食べに行き、
その後に、ボーリングに行きました!!
何年ぶりかのボーリング♪
とっても楽しかった(>▼<)
セレナは、ボーリングしますか??
是非、6月に行きましょう!!!!
もちろん、乾の家にセレナは泊まりに来てね(^o^)/
みんな楽しみに待っていますょ★
もし来る日が決まれば、早めに教えてね。
美由貴も仕事休んで、セレナと遊びたいから!!!
パソコンは中々開けないので、日にちが決まれば、パソコンとパパの携帯の両方に、メール入れて下さい。
I tried my best in translating but there are few things that I couldn't translate which are in bold above.
after that, we went to play bowling!!
How many year have I not gone to bowling? ( I'm not sure about the translation in this sentence but that's what I understood, gomen~ )
it was so much fun.
do you play bowling Serena?
without fail, let's go in July!!!!
of course, Serena will come to the dry house at night duty
everyone is waiting with excitement.
if you decided on the day you're coming
inform me ahead of time, okay?
I'll take a day off, because I want to play with you.
--angel
Deviantart: Click Here
Website: Click Here
Twitter: Click Here
#4014
Posted 23 April 2008 - 08:59 PM
I'm having trouble with the usage of "kara" as because...
What is the correct way to use it O_o... like where does kara go (with the reason or the topic)?
#4015
Posted 23 April 2008 - 09:26 PM
I am from Japan.
nihon kara desu.
Isogashii kara, eiga ni ikimasen deshita.
Because I was busy, I didn't go to the movie.
The above sentence is copied from http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/s_jgrammar.html
--angel
Deviantart: Click Here
Website: Click Here
Twitter: Click Here
#4017
Posted 24 April 2008 - 08:43 PM
how do you say "strawberry" in japanese, can somebody type it out for me? NOT WITH THE ACTUAL JAPANESE CHARACTERS - i mean like, something like a romanization ^^ thank you!!
#4018
Posted 24 April 2008 - 08:44 PM
I am from Japan.
nihon kara desu.
Isogashii kara, eiga ni ikimasen deshita.
Because I was busy, I didn't go to the movie.
The above sentence is copied from http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/s_jgrammar.html
--angel
Thank you =D
#4019
Posted 24 April 2008 - 09:48 PM
how do you say "strawberry" in japanese, can somebody type it out for me? NOT WITH THE ACTUAL JAPANESE CHARACTERS - i mean like, something like a romanization ^^ thank you!!
ichigo
This one person told me to call them おにーちゃま
What exactly does that mean? o.0
probably means older brother
thanks, a whole lot.
~セレナ~
美由貴は昨日、仕事終わりに友達達と夜ご飯を食べに行き、
その後に、ボーリングに行きました!!
何年ぶりかのボーリング♪
とっても楽しかった(>▼<)
セレナは、ボーリングしますか??
是非、6月に行きましょう!!!!
もちろん、乾の家にセレナは泊まりに来てね(^o^)/
みんな楽しみに待っていますょ★
もし来る日が決まれば、早めに教えてね。
美由貴も仕事休んで、セレナと遊びたいから!!!
パソコンは中々開けないので、日にちが決まれば、パソコンとパパの携帯の両方に、メール入れて下さい。
and the bolded parts that weren't previously translated:
美由貴 = Miyuki (name)
My computer isn't working (or something to that extent, i'm not totally sure) so when you've decided on a date, please send mail to my dad's cellphone.
#4020
Posted 24 April 2008 - 10:11 PM
it reminds me of this guy who always talks to me on aim in japanese
& I have to look them up and reply using translator
& I asked why he was doing this... & he said he was practicing japanese with a bit of entertainment xD
Haha, he's a vietnamese... not japanese.
he takes japanese... i think
i waste so much time talking to him xD haha
your one & only
-wonnie





























