soompi forums: Japanese Discussion 日本語の討論会 - soompi forums

Jump to content

  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • Last »

Japanese Discussion 日本語の討論会 Practice your Japanese! 日本語を

#4201 User is offline   Cakee` 

  • LTN
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,455
  • Joined: 04-October 05

Posted 18 June 2008 - 02:43 PM


can somebody please translate this into english for me?

Anata wa wakaranai... dakara... ore wa iku yo.
Kirai da... so no kimochi ga aranai...
Ja ma ta.

THANKS!! :]

0

#4202 User is offline   asianami 

  • OSO - +(Sage)+
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,626
  • Joined: 22-April 07

Posted 18 June 2008 - 02:58 PM

QUOTE (Cakee` @ Jun 18 2008, 06:43 PM) <{POST_SNAPBACK}>

can somebody please translate this into english for me?

Anata wa wakaranai... dakara... ore wa iku yo.
Kirai da... so no kimochi ga aranai...
Ja ma ta.

THANKS!! :]


あなた[のこと]は分からない。。。だから。。。おれは畏懼よ。
嫌いだ。。。その気持ちがあらない。。。
じゃあまた[ね]。

I don't know you... so... I'm awed.
I dislike [you]... there isn't that feeling...
Well see ya.

Unnecessary comment: That is one of the most weirdest messages I have ever come upon. For real.


誰かが好きならは,ハートのかわりにまるの中に書きます
0

#4203 User is offline   Cakee` 

  • LTN
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,455
  • Joined: 04-October 05

Posted 18 June 2008 - 02:59 PM

QUOTE (asianami @ Jun 18 2008, 06:58 PM) <{POST_SNAPBACK}>
I don't know you... so... I'm awed.
I dislike [you]... there isn't that good feeling...
See you later.

Unnecessary comment: That is one of the most weirdest messages I have ever come upon. For real.



thanks! LOL LOL
my friend asked me to help her translate that. LOL..that is pretty weird. O_O

0

#4204 User is offline   Kamina 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 112
  • Joined: 16-June 08

Posted 18 June 2008 - 03:20 PM

QUOTE (asianami @ Jun 18 2008, 01:08 PM) <{POST_SNAPBACK}>
o( ̄▽ ̄o)(o ̄▽ ̄)oはろはろぉo( ̄▽ ̄o)(o ̄▽ ̄)o
あみです♪(゚▽^*)ノ⌒☆

自己紹介します!

【名前】あみ(ニックネーム)
【学年】高2・15歳です。
【出身地】ベッドの下(笑)
【種の音楽】韓国音楽・台湾音楽・日本音楽(ロック、ヒップ・ホップ、ポップ、テクノ)
【彼氏】いません↓↓
【好きな人】います!2人☆:)
【血液型】O型(どうして分かるの?!笑)
【誕生日】1992年12月4日
【星座】人馬宮
【趣味】友達と遊ぶこと、買い物に行くこと、音楽に聴くこと・・・まだまだたくさん!!

└(^∀^*)はじめまして♪



私も紹介します!
名前はサルバトレです!ニックネームはカミナ!誕生日は1987年09月04日。イタリア人の大学の二年生で、日本語と韓国語を勉強しています。彼女はいません。趣味は音楽を聴くこと、武道、友達と遊ぶこと。。
はじめまして!

0

#4205 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~ï¼ï¼
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 18 June 2008 - 04:06 PM

QUOTE (Cakee` @ Jun 19 2008, 07:43 AM) <{POST_SNAPBACK}>

can somebody please translate this into english for me?

Anata wa wakaranai... dakara... ore wa iku yo.
Kirai da... so no kimochi ga aranai...
Ja ma ta.

THANKS!! :]


actually the correct translation for the first part is "you don't know..so I'll go"
as in, "you don't know (the way), so I'll go (instead)" or something along those lines
the kanji for iku is 行く (to go), if it was 畏懼(i don't even know what this is) it would be 畏懼だよ, it is possible to say Xよ in a feminine way, but since おれ is used it's clearly a male speaking


saying I don't know you would be あなたを知らない or あなたのことを知らない, to know someone is always 知っている・知らない・知っていない


あらない is very weird though I agree, negative of ある is ない almost always (99.9%)


My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#4206 User is offline   KaoriHoshiko 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 211
  • Joined: 09-February 08

Posted 18 June 2008 - 05:44 PM

I'm in a phrase of learning Hiragana.. @_@
I'd hate to learn Kanji but I have to. I mean it's cool and everything, but so many lines.. makes my head spin. LMAO XD
Thank you for this thread, I'm learning already!


credits: stripesoflove @ soompi
0

#4207 User is offline   orangecake 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 309
  • Joined: 05-October 05

Posted 18 June 2008 - 08:19 PM

QUOTE (asianami @ Jun 19 2008, 07:58 AM) <{POST_SNAPBACK}>
Unnecessary comment: That is one of the most weirdest messages I have ever come upon. For real.


あたしもそう思う。

てか、これって台詞っぽくない?
とか、電話の会話とかね。

「・・・」の間に含まれる意味が大きすぎるよぅ。

国語(日本語)のお勉強してると、時々「行間を読め」ってことがある。
そこに書いてないことを想像して理解するのよ~。

和歌なんて、その最たるものなんだけどね。

「嵐に巻き込まれた船はいったいどこに流れていくのでしょう」

ってのが、恋歌ってことになると、

「こんなに好きになっちゃって、私はどうなるのでしょう~」

さらには、

「あなたのせいなんだから、責任とってね」

なんてことにもなる。…llllll(sleep.gif;)llllll

怖い怖い。
0

#4208 User is offline   KAITOU KID. 

  • ZERO REQUIEM.
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 1,828
  • Joined: 16-June 08

Posted 18 June 2008 - 10:05 PM

QUOTE (KaoriHoshiko @ Jun 19 2008, 11:44 AM) <{POST_SNAPBACK}>
I'm in a phrase of learning Hiragana.. @_@
I'd hate to learn Kanji but I have to. I mean it's cool and everything, but so many lines.. makes my head spin. LMAO XD
Thank you for this thread, I'm learning already!

Oh, kanji.
It's hell. There's so, so many ._.

But some look so badass <33
0

#4209 User is offline   ★ rain-a-sky ★ 

  • life gave me a present
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 1,704
  • Joined: 20-June 06

Posted 19 June 2008 - 10:54 AM

can someone please translate this to english? Thanks so much!

0

#4210 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~ï¼ï¼
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 19 June 2008 - 10:57 AM

QUOTE (★ rain-a-sky ★ @ Jun 20 2008, 03:54 AM) <{POST_SNAPBACK}>
can someone please translate this to english? Thanks so much!


Could not read save data.
Turn off power and re-insert card.
My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#4211 User is offline   d a y.b r e a k 

  • Yoyo fetish ★
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 5,019
  • Joined: 23-June 07

Posted 19 June 2008 - 02:34 PM

^^^^ ahah iono why but that cracked me up O_O . . . . . . . ph34r.gif



-TEAA`
0

#4212 User is offline   sweetsmile 

  • Why did you say bye bye~
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,175
  • Joined: 05-April 06

Posted 19 June 2008 - 03:05 PM

I have a question about Japanese names.

Like...
For example if you look in Amuro Namie's name (安室奈美恵) isn't the first kanji 安 pronounced like "AN" instead of "A"? The second kanji 室 is pronounced like "mini cooperSU" instead of "MURO", and isn't 恵 pronounced like "KEI", not "E"?? How are you supposed to know how to pronounce names when there's so many... ways to say the kanjis?

And if you look in Yagami Light's name (夜神月) how in the world are you supposed to know it's YAGAMI and not YAKAMI... and not TSUKI but LIGHT?

Thanks in advance ^^;;

© heatherfeatherx7 for icon
X l X l X l X

Completed: Lily Love l Becoming a Cyborg
Writing: Everlasting Love l A Mute's Cry
0

#4213 User is offline   Falcior 

  • For A Pessimist I'm Pretty Optimistic
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 474
  • Joined: 25-January 08

Posted 19 June 2008 - 03:12 PM

QUOTE (KaoriHoshiko @ Jun 19 2008, 04:44 AM) <{POST_SNAPBACK}>
I'm in a phrase of learning Hiragana.. @_@
I'd hate to learn Kanji but I have to. I mean it's cool and everything, but so many lines.. makes my head spin. LMAO XD
Thank you for this thread, I'm learning already!


If your learning basics, you dont need to learn Kanjis yet.
When you remember hiraganas and katakanas well and you know all the basics maby then you should try to learn few kanjis.

0

#4214 User is offline   maharu. 

  • We can be so perfect.
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 4,352
  • Joined: 02-August 07

Posted 19 June 2008 - 03:27 PM

QUOTE (sweetsmile @ Jun 19 2008, 06:05 PM) <{POST_SNAPBACK}>
I have a question about Japanese names.

Like...
For example if you look in Amuro Namie's name (安室奈美恵) isn't the first kanji 安 pronounced like "AN" instead of "A"? The second kanji 室 is pronounced like "mini cooperSU" instead of "MURO", and isn't 恵 pronounced like "KEI", not "E"?? How are you supposed to know how to pronounce names when there's so many... ways to say the kanjis?

And if you look in Yagami Light's name (夜神月) how in the world are you supposed to know it's YAGAMI and not YAKAMI... and not TSUKI but LIGHT?

Thanks in advance ^^;;

I understand you on that one lol. No matter how fluent i am in japanese, i get confused on how to pronounce certain kanjis until I HEAR/READ them.

Like amuro namie, i just read/hear and its just a natural thing along with yagami light. its like english in a way, once you hear how you say it, then you understand it.

0

#4215 User is offline   Tamago86 

  • 世も末フゥ~ï¼ï¼
  • Icon
  • Group: Friends of Soompi
  • Posts: 4,903
  • Joined: 05-October 05

Posted 19 June 2008 - 04:26 PM

QUOTE (d a y.b r e a k @ Jun 20 2008, 07:34 AM) <{POST_SNAPBACK}>
^^^^ ahah iono why but that cracked me up O_O . . . . . . . ph34r.gif


You are a strange little person. blush.gif


QUOTE
I have a question about Japanese names.


The only rule you need to know when reading Japanese names is that there are no rules when reading Japanese names.
The common ones you'll learn just by osmosis, the rarer ones even Japanese people have trouble with.
However most of the time the readings aren't made up, they're just extremely rare readings. As you know most kanji have multiple readings, the most common reading for 室 is sitsu, but it has other readings as well the rarer reading of which is muro. For example in Hokkaido there is a town called Muroran, it's spelled 室蘭, etc. Basically once you hear enough Japanese names your brain will mitch match the readings automatically to see what makes sense =P For example obviously there is no Japanese person named Ansitsu, or Anmuro, so it would be Amuro
My Japan Blog (with adventures in Thailand!) Link goes to entry below
Entry=<Adventures in May - Dolls, Anpanman, Guinea pigs!!>
0

#4216 User is offline   sweetsmile 

  • Why did you say bye bye~
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 2,175
  • Joined: 05-April 06

Posted 19 June 2008 - 07:53 PM

Tamago86 & hangbok_2007, thanks for answering my question ^^
The whole name thing was bothering me for a while haha

© heatherfeatherx7 for icon
X l X l X l X

Completed: Lily Love l Becoming a Cyborg
Writing: Everlasting Love l A Mute's Cry
0

#4217 User is offline   orangecake 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 309
  • Joined: 05-October 05

Posted 19 June 2008 - 11:14 PM

QUOTE (Tamago86 @ Jun 20 2008, 09:26 AM) <{POST_SNAPBACK}>
The only rule you need to know when reading Japanese names is that there are no rules when reading Japanese names.


だはは~。
確かに。
こればっかりは、数をこなして「なんとなく」覚えるしかないのよね。

「室」に関して言えば、名前の場合は、だいたい「ムロ」と読む。
氷室(ヒムロ)とか、小室(コムロ)とか。

「恵」は名前によく使われるから、読み方も色々で、ケイ・エ・メグミ・メグムって、色々。

あと、さらに厄介な問題が・・・。
名前って、どう読んでもいいのよ。
太郎と書いて、ジロウとふりがな降って、届けることもできるの。

男の子の名前によく使われる、「翔」っていう漢字がある。
普通は「ショウ」って読むんだけど、「カケル」って読ませたりね。
「宙」と書いて、「ソラ」とか「ヒロ」とか。

最近ちょこっと話題になった俳優で、
「外潤」って書いて、「ソウル」って名前の人がいたよ。
それって・・・・・どうなん? sweatingbullets.gif

なんか、久しぶり~。
元気だった? laugh.gif
0

#4218 User is offline   angela_c02 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 5
  • Joined: 17-September 07

Posted 20 June 2008 - 12:59 AM

始めまして!私はアジェラです。
putasmileon, 「日本語の討論会」にありがとう!
よろしくおねがい :)

日本語はとてもむすかしいとおもいます。><
ph34r.gif
0

#4219 User is offline   Bea 

  • Member
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 736
  • Joined: 04-October 05

Posted 20 June 2008 - 06:41 AM

could someone translate text in the sketch?
i still do not know many kanji =_=

http://a553.ac-images.myspacecdn.com/image...d479fd65850.jpg

0

#4220 User is offline   LOLWTF 

  • Melbourne boy :3
  • Pip
  • Group: Members
  • Posts: 505
  • Joined: 28-February 08

Posted 20 June 2008 - 07:41 AM

[quote name='Tamago86' date='Jun 20 2008, 10:26 AM' post='9998407']
You are a strange little person. blush.gif

Actually I laughed too.. blush.gif

Anywho how did you guys learn Japanese? Univerysity/Tafe courses? 5 years of self study?
What was your learning structure etc? Like learn most used idioms etc.

Thanks sweatingbullets.gif
0

Share this topic:


  • (326 Pages)
  • +
  • « First
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • Last »

4 User(s) are reading this topic
0 members, 4 guests, 0 anonymous users