
SBS aclara la controversia sobre la fancam del encore de TWICE en "Inkigayo"
SBS ha publicado una explicación que aclara los rumores sobre su video encore de TWICE en “Inkigayo”.
El 14 de junio, TWICE obtuvo su quinta victoria en un programa de música por su última canción “MORE & MORE” en “Inkigayo” de SBS. Como es habitual, SBS luego publicó en línea una “fancam encore”, un video de toma fija de la actuación encore del ganador.
Sin embargo, poco después el video provocó una controversia cuando algunos fans afirmaron escuchar a un miembro del personal de SBS hablando de TWICE al final del clip. Aunque se podía escuchar claramente una voz masculina hablando al final del video, hubo un debate sobre lo que estaba diciendo, pero los rumores pronto se extendieron como pólvora de que el hombre en cuestión había dicho: “Vaya, son realmente malas cantando”.
Cuando los fans pidieron a SBS que aclarara los rumores y se disculpara, la cadena de transmisión emitió una declaración oficial y un video explicando que todo había sido un malentendido. SBS explicó que la voz masculina que se escuchó en el video de TWICE no era un miembro del personal, sino el audio de un comercial que comenzó a emitirse después del “Inkigayo”.
Debido a que los videos de fancam encore capturan la totalidad la actuación del ganador de “Inkigayo”, incluida la parte después de que el programa de música sale del aire, SBS lanzó un video que muestra cómo la voz masculina que había incitado a la controversia coincidía con el comercial que se transmitía durante la repetición de la actuación de TWICE. Según SBS, debido a que el comercial se podía escuchar a través del sistema de megafonía del estudio, el audio llegó a la fancam de TWICE.
Además, las imágenes revelaron que las palabras pronunciadas en realidad habían sido “Completando mi imagen intelectual” y no “Wow, son realmente malas cantando”.
Consulten la declaración completa de SBS y el video de aclaración a continuación:
Aclaración del controvertido audio:
Gracias a todos los que aman SBS K-Pop.
Se ha especulado que un miembro de nuestro equipo de SBS K-Pop criticó hoy la actuación del primer lugar de TWICE, por lo que estamos aclarando el asunto.
Para llegar al punto, esto fue simplemente una coincidencia menor, pero nos gustaría disculparnos por crear el malentendido publicando un video sin limpiar el audio.Primero, para facilitar la comprensión de las circunstancias por las cuales el audio en cuestión llegó al video, explicaremos cómo funcionan las presentaciones en vivo de ‘Inkigayo’.
Como es el caso con las transmisiones en vivo, no podemos predecir exactamente cuándo terminará el programa, por lo que reservamos mucho tiempo para la presentación de la repetición de la actuación del primer lugar. Debido a que las actuaciones del primer lugar también son un momento para que los artistas se comuniquen con sus fans en el escenario, cantan libremente sus canciones en el escenario de la sala de conciertos. Pero en términos de lo que se ve en el aire, [no transmitimos la presentación completa]. Pasamos a la mitad de la canción para transmitir una vista previa del próximo programa y después de eso, comerciales.
Como resultado, el personal de ‘Inkigayo’ continúa monitoreando lo que se transmite [en SBS] a través de los comerciales que siguen al programa, hasta la pantalla del título del siguiente programa.
Por lo tanto, incluso después de que el artista haya terminado de actuar y salga del escenario, mantenemos el ‘audio al aire’ en el sistema de megafonía para que todos los miembros del personal sepan que la transmisión en vivo aún no ha finalizado.Aquellos que han asistido a transmisiones públicas habrán visto a menudo que aproximadamente 10 minutos antes de que comiencen las presentaciones, comenzamos a reproducir el audio y el video de lo que está actualmente en el aire.
Ahora que hemos explicado la situación de fondo, abordaremos el controvertido audio. Esas palabras no fueron pronunciadas por un miembro del personal, sino que simplemente fueron el audio de un comercial de una aplicación de compras que se emitió después de [‘Inkigayo’].
Las palabras que causaron el malentendido fueron en realidad una parte del comercial que decía: ‘Completando mi imagen intelectual’.
Tan pronto como TWICE bajó del escenario, comenzamos a reproducir el audio del comercial que estaba al aire en el sistema de megafonía de nuestro estudio y fue una coincidencia que en ese momento exacto, se escuchara una parte del comercial sin ninguna música de fondo. .
Hemos explicado esto con palabras, pero si miras el video que estamos mostrando, será aún más claro.
Creemos que es completamente natural que la gente se indigne si alguien critica sin fundamento a un cantante que ama.
Entendemos que es ese tipo de amor lo que condujo a este malentendido y nos disculpamos por no haber sido lo suficientemente cuidadosos como para evitar que ocurra este tipo de malentendido.
En el equipo de SBS K-Pop tenemos los mismos sentimientos que tú.Aunque esto fue un malentendido, nos gustaría disculparnos con los fans de TWICE, que deben haber estado molestos por esto; a las integrantes de TWICE, que deben haber tenido en cuenta las preocupaciones de sus fans; y al personal de la agencia de TWICE.
Pueden ver el video de la aclaración de SBS y la fancam original del encore a continuación:
Checa el episodio completo de “Inkigayo” aquí:
Fuente (1)
Comentarios